morten-skandfer’s posterous

Architecture; history constructed

 
 
Architecture; history constructed. Dette er en av mange definisjoner, men den jeg synes er mest slående. Og i dagens krisepregede verden må arkitekturen gjenspeile utfordringene vi konfronteres med (globalisering, energiknapphet, klimaendringer). Samtidig ligger mange løsninger i nettopp i arkitektur; hvordan våre samfunn planlegges, utvikles og bygges for fremtiden. Jeg vil se grønne bygninger, korte avstander, gode transportløsninger, klimatilpasning og nye materialer. Dette er også attraktive lokalsamfunn. Slik må vi stå rustet og robust overfor en åpen, skiftende og utfordrende fremtid. Flere betraktninger om dette finnes på: http://arkitektnytt.no/page/preview/preview/10831/news-4-3111.html
 
 

Comments [0]

Visit Tromsø!

Tromsøregionens store potensiale innen reiseliv burde borge for inntekter, overskudd og suksess. I byen for de store prosjekter opplever vi likevel dette etter  O L saken: sentrale brikker i reiselivssatsingen svikter. Visit Tromsø er konkurs og flyplassen er for liten, og mangler sikkerhetsutstyr. Skandalene rundt konkursen til Visit Tromsø er nesten ubegripelige; skjeletter faller ut av alle skap, i nok et selskap der kommunen er største eier. Hva sier dette om kommunen som eier?
Allerede i vinter fant jeg at 50% av informasjonen jeg leste på Visit Tromsø's sider var feil, og dette var innen deres kjerneområde; reiseliv! Jeg påpekte dette for dem pr mail, 3 uker senere var intet endret. Nedslående.
Samtidig er turistsesongen på sitt mest hektiske og krever et profesjonelt tilbud. Dessverre må man i all hast etablere et nytt selskap, jeg maner imidlertid til å trekke lærdom av skandalen, når vi har mer fakta på bordet. Flyplassen får omsider midler til oppgradering av sikkerhetsutstyret, så den ikke fungerer som kortbaneflyplass i perioder til vinteren. Men at slike forhold kan oppstå er nedslående, og sår tvil om Tromsø som seriøs destinasjon i et marked som er flyktig, svært flyktig. Har må man bygge sten på sten, og sikre det man har, og bygge videre på det. Japan-ruta havnet visst på Evenes, grunnet for kort rullebane i Tromsø. En forlengelse av banen sørover er det neste steget for å oppgradere Tromsø som destinasjon. Til det trenger man et reiselivsselskap, men profesjonaliteten i alle ledd må økes, hvis man skal nå høye mål og øken verdiskapningen i denne sektoren som altså har et meget stort potensiale for vekst.

Comments [0]

Political cartoons

 
Look out for funny political cartoons! Pin-pointing the essence, I think. A recommended site:
 
http://politicalhumor.about.com/od/barackobama/ig/Barack-Obama-Cartoons/
 
    
 

         
Click here to download:
Political_cartoons.zip (75 KB)

Comments [0]

En grønn Sputnik - A green Sputnik?

 
På 50 - tallet våknet USA  opp til Sputnik, tatt på sengen teknologisk, og dette utløste en stor satsing på romforskning som førte amerikanerne til månen for 40 år siden. Ut av dette kom mange nye produkter og materialer, men først og fremst ny kunnskap om drifting av store prosjekter og komprimering av elektronikk og datamaskiner, uvurderlig for utviklingen av for PC'en. I dag ligger USA igjen etter på miljøteknologi, og ivesteringer i dette. USA bruker 30 mrd $ på lavkarbonteknologi i år, EU bruker 50 mrd Euro. Nå i sommer inngår de tidligere asiatiske erkefiendene Japan, Kina og Sør-Korea et strategisk samarbeid innen teknologi, energi og industri. De ruster seg for en nær fremtid, for å lede innen en lav-karbon-verden der  amerikansk makt er redusert. Obama synes å forstå den fundamentalt nye situasjonen. Er dette en "grønn Sputnik" som kan føre til en stor satsing i USA på ny,grønn, lav-karbon-teknologi? Er dette et nytt kriterium for verdens-ledelse?
 
Back in the 50's, Sputnik sparked a huge effort in the US to regain tech leadership, bringing them eventually to the moon. Today, China, South Korea and Japan unite force, skills and muscles to be a leading region in the future green low-carbon world, where US power is reduced. What will be the US response? Is this a green Sputnik-situation? Will this be an important criteria for world power? If, so, who can pay the prize tag?
More on:
http://www.time.com/time/world/article/0,8599,1906704,00.html

           
Click here to download:
En_grnn_Sputnik_-_A_green_Sput.zip (191 KB)

Comments [0]

Tromsøs beste vestkant! - Tromsø West Coast! - Tromsøの西海岸!

Hva har Tromsø og Luxemburg til felles? Like stort areal. Verdens nest største by etter Kiruna….-i areal. Lenge før byen ble grunnlagt (1794) var det helt vest mot havet at folk bodde, verdier ble skapt og trafikken gikk langs leia, Norway - veien mot nord. Yttersida av Kvaløya byr på fjordlandskap og et øyrike, lokalsamfunn og ferieparadis. Sommarøyområdet er kommet på lista over steder i Norge man bare MÅ besøke, ( http://www.aftenposten.no/reise/nyheter/article3138691.ece )og jeg kunne ikke vært mer enig. Opplevelsene i det området lever jeg på hele vinteren. Samtidig er det veldig gledelig å se den stå-på-vilje og utvikling som stedet har. Tromsøs beste vestkant! Jeg tar med noen bilder fra flotte dager på Hillesøy, som jeg aldri glemmer!
Tromsø and Luxembourg have the same size, in area, making it the worlds's second largest, in a way. The citys west coast archipelago has seen a thriving communities centuries and millenniums before the city itself was founded in 1794. This was Nor-way, the way north. One of the MUST SEE places in Norway ( http://www.aftenposten.no/reise/nyheter/article3138691.ece )is Sommarøy, thriving beautiful, inventive and growing. The ultimate West Side of Tromsø! I bring here some pictures from some lazy summer days in the lagoons, that I will never forget!
の1つはノルウェーの場所が繁栄sommarøyの美しく、創意に富む成長する繁栄であることを見なければならない。 Tromsøの最終的な西側! 私は礁湖、私が決して忘れていないそれのある不精な夏の日からのある映像をここに持って来る!

             
Click here to download:
Tromss_beste_vestkant.zip (2659 KB)

Comments [0]

Sommer i nord - Summer in the North

 
Så står sommeren for døren, kort, lys, hektisk og vakker. Kontrasten til vinteren er sterk, opplevelsen likeså. På disse sidene ligger det mange bilder fra reiser, i verden. Men enhver reise er egentlig bare en omvei HJEM. Det oppleves veldig sterkt på turer til fjelltopper, Yttersida eller Indre Troms. Dette må da være verdens flotteste region? Jeg har ikke sett noe så imponerende noe annet sted!
 
Summer is here, short, hectic, bright and beautiful. The contrast to the winter is strong, the experience also. On this page I have put several pictures from travels in the World. But any journey is really just a detour, on my way HOME. That is very clear to me, as I reach a summit, explore the archipelago or trek in the interior of Troms County. This must be the most beautiful region in the world! I surely haven't seen anything like this!

               
Click here to download:
Sommer_i_nord_-_Summer_in_the_.zip (2729 KB)

Comments [0]

Verdens nordligste bybane?

 
                  
                   For 100 år siden stod trikk for en svært stor del av persontransporten i de store byene. I de siste 60 årene med økende biltrafikk er trikkesporene revet opp i Europas og USA's byer, også i Norge. Selv i Arkhangelsk ble verdens nordligste trikk lagt ned for få år siden. Etter lang kamp beholdt Trondheim et spor i privat drift (Gråkallbanen), og Oslo har sine sporveier. Nå er skinegående transport på full fart tilbake i Europas byer, drevet av klimakrav og arealknapphet. I Bergen bygges nå bybanen, og Stavanger planlegges det samme. I Trondheim vurderes flere spor, og i Grenlandsområdet og Kristiansand går debatten om bybane.
                        Bodø Venstre har lansert lokaltoget (Saltenpendelen) som mulig utgangspunkt for bybane (http://www.venstre.no/nordland/bodo/artikkel/11434). 
                        Med Tromsø's vekst og begrensede byområde og veinett; bør vi også vurderes slike løsninger? Tromsø kan runde 100.000 innbyggere i 2030, og må planlegge for en effektiv, tett og energiøkonomisk bydrift. Metrobusser (høy frekvens, gode terminaer og sanntidsinformasjon) er starten. På sikt kan en bybane mellom Sentrum, Breivika og Langnes bli aktuell, med ca 40.000 reisende hver dag. Langs en slik linje bør mye av byveksten skje; Langnes, Nye Stakkevollvegen, Breivika, Sentrum. De neste årene vil mange nye hybride bybaner gi løsninger på utfordringene med værforhold, stigninger, kurver osv som Tromsøs topografi byr på. Tunneller har forøvrig vist seg vellykket i denne byen før. Et godt transportnett gjør også hverdagen lettere, og reisene raskere og mer attraktive for innbyggerne, kort sagt det gjør byen bedre!
 
 
 

(download)

   
Click here to download:
VS_Verdens_nordligste_bybane.zip (4309 KB)

Comments [0]

High density - low rise 高密度-低層

It is very possible to build dense and efficient on small sites, without heading for the sky. Japanese cities offer both skyscrapers and the dense, neighborhood-based community, tightly knitten along alleys, with small gardens and green spots. The strange mix of extreme modern and extreme traditional buildings melt together, defying the visual harmony this culture is percieved to pursue. The result, though, are interesting contrasts in living communities. The pictures below show dense, low-rise urban dwellings (including Toyo Ito) and an underground open air gallery (Tadao Ando) of ceramic replicas in Kyoto.
空に向かわないで小さい場所の密そして有効、造ることは非常に可能である。 日本都市は高層建築を提供し、密な、近隣基づかせていたコミュニティは小さい庭および緑の点が付いている細道に沿って、堅く、knitten。 極度な現代および極度な従来の建物の奇妙な組合せは一緒に溶け、この文化が追求すると感知される視覚ハーモニーに挑む。 結果は、けれども、生きているコミュニティの興味深い対照である。 ショーの密な、低層の都市住居(を含むToyo Ito)および京都の陶磁器のレプリカの地下の戸外のギャラリー(Tadao Ando)の下の映像。

             
Click here to download:
VS_High_density_-_low_rise.zip (17852 KB)

Comments [0]

Hiroshima, mon amour 広島私の愛

Hiroshima is a city you don't leave without profound impressions. Today, a modern (new city plan..!) metropolis, the horrors and destruction as a nuclear target at the end of WWII is evident in a sombering and insrtucting way. The "Path of Peace" leads the visitor trough the city, and the many monuments are reminders of the victims of the bomb. Above all, the Atomic Museum is a must; a place all state leaders should visit as they enter office. Especially today, with a nuclear race in the most volatile areas in the world, leaders should be aware of the forces, and the destruction, death and pain these weapons bring.
広島はあなたが深遠な印象なしでは去らない都市である。 今日、現代(新しい都市計画。!) WWIIの終わりに核ターゲットとして首都、恐怖および破壊はsombering、insrtucting方法で明白である。 「平和の道は」訪問者のたらいを都市導き、多くの記念碑は爆弾の犠牲者のメモである。 とりわけ、原子博物館はaなるである; オフィスに入ると同時にすべての州リーダーが訪問するべきである場所。 特に今日、wihは世界の揮発区域、リーダーの核競争力に気づくべきで破壊、死はこれらの武器を苦しめるために持って来。
フィート原子博物館かShinkansenの駅、東京からの約5時間からの市街電車に達することができる。
次に広島の爆心地点で造られる原子博物館および記念公園からの映像がある。

You can reach the Atomic Museum by foot or tram from the Shinkansen railway station, some 5 hours from Tokyo.

Below are pictures from the Atomic Museum and Memorial Park, built at the Ground Zero of Hiroshima.

               
Click here to download:
VS_Hiroshima_mon_amour.zip (17933 KB)

Comments [0]

Japanese gardening 日本の園芸

Visiting botanical gardens is a new interest of mine, and visiting the local Botanisk Hage here in Tromsø started it. I keep returning there, realizing it has qualities not found elsewhere. It has also provided great inspiration, as an owner of two small garden areas (front and back of my house), I have started to develop the front garden (formerly my car port) into a zen-inspired zone of gravel, stepping stones, natural stone, eternal green plants, some small pines and; the pond. Sources of inspiration was found also in the gardes of Kyoto, as shown below. I recommend this to all garden lovers, there is no place like it on the Earth!
植物園を訪問することは私の物の新しい興味であり、TromsøのローカルBotanisk Hageをここに訪問することはそれを始めた。 私はそれが質を他の所で見つけなくてもらうことを実現するそこに戻り続け。 それはまた2つの小さい庭区域の所有者として大きいインスピレーシヨンを、(私の家の前部そして背部)、私砂利、飛石、自然な石、永遠の緑植物、ある小さいマツの禅促された地帯に前部庭(以前私の車港)を開発し始めた提供した; 池。 インスピレーシヨンのもとは下記に示されているように京都のgardesで、また見つけられた。 私はすべての庭の恋人にこれを、そこにである地球のそれのような場所推薦しない!

               
Click here to download:
VS_Japanse_gardening_1.zip (20276 KB)

Comments [0]